航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1792|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

, S6 w- m' j! P0 t6 y

地面电源设备接好--Ground power connected

3 _9 }/ P6 M3 | D

收到-- Roger

5 t1 B4 X3 ^- C' Q! H2 G* d) ]* Z

现在关闭发动机--Shutting down engines

; d" s6 w @- `/ E

准备牵引-- Ready for pushback

! t& |+ e( D; x j3 y2 B1 d: F1 r3 Q

所有舱门已关好--All doors checked closed

1 w+ u; O& e# b% F! k

松刹车-- Brakes off

) z; {# z7 e/ b& f

松刹车-- Release parking brakes

. t/ D' V- ?" M

刹车已松-- Brakes off

' c/ E( m% a5 H. Z9 S) d' {0 _, }

刹车已松-- parking brake Released

8 L& p9 h, V1 B5 D9 g: {( C" }! |

可以牵引 --Clear for pushback

) Y! H2 b+ f" ]

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

- a0 o, X) J) M# [/ o; p( ]% B3 y! f

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

8 }3 G/ ~# Z6 i7 \# g' F( A

牵引完成 --Pushback complete

6 Y7 m' o0 ~% e4 M9 Z0 R1 b/ q

刹车 --Brakes on

/ X7 {1 W; b: I. @& K6 i: m

刹车 --Set parking brake

1 H' ?/ i0 \/ X8 ~4 E1 ~

刹车刹好 --Brakes on

# |& m6 j/ y; [: ~

刹车刹好-- Parking brake set

; T( T& ?0 p$ ~4 h& a$ ^9 ?2 f

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

4 E E8 _8 W5 Y: k: u# q

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

5 Q1 T. g: Y1 Y* w" O. p7 i8 o

已经供气(如需气源车)--Pressure on

: z# D! w+ G' o9 X7 ~

启动结束 --Start complete

% V B7 l, N4 v& a" t+ t6 }

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

/ n' {, Q) C# ?1 z& [

插销移开 --Ping Removed

( y. T' w7 e2 X L8 b8 K, b

稍等 --Standby

& ^2 M- X% q% U' W

稍等启动-- Standby for start

/ k4 v$ L, P6 y) [' K0 p

稍等推出-- Standby for pushback

+ Y" R0 H6 q' g4 }

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

* N7 O0 T3 H: H" x3 b

* K! e6 M0 o7 B: d7 |

* z$ l( j! E l& g

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

6 o3 Q5 D* a) n1 b/ {

pilot 驾驶员, 机长

( {) e. w, \$ v2 N3 I

co-pilot, second pilot 副驾驶员

6 Q3 S5 k3 Q8 x8 ^- G4 B

navigator 领航员

7 o1 [+ H$ u+ i7 q G

steward 男服务员

$ L, d* D9 q& A) |7 i, ?4 X

stewardess, hostess 空中小姐

& E' ^% B2 ?( u

radio operator 报务员

4 U' z+ w6 a- W

# ~0 e/ U& h" H( e$ l( \$ k

Bairliner 班机

- v0 @6 [5 |# z* t

monoplane 单翼飞机

& K( O+ I! j8 U+ M; I

glider 滑翔机

# e3 s8 @* p* I

trainer aircraft 教练机

) F! w: N( W0 m- \' m' P, N2 e3 J; h

passenger plane 客机

+ U* N; N* v8 G7 i! ^

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

( e, t' I8 T0 q, `, _

jet (aircraft) 喷射飞机

( n+ q* |- Q @0 g

amphibian 水陆两用飞机

; J" l% K7 j9 G# J$ R+ E4 G

seaplane, hydroplane 水上飞机

r: M3 N. Z: G. r! N+ @! k* A" U

turbofan jet 涡轮风扇飞机

$ S; p& `7 ]; L9 b' t) w$ z/ c

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

/ p, E* Q2 k$ r# \$ U0 h! c- W5 A

turbojet 涡轮喷射飞机

$ \4 x+ H& |4 z

transport plane 运输机

0 {; a. u; a) h9 f" a0 ^" U8 f

helicopter 直升机

1 P) R) z2 M9 a9 L$ S3 E b

supersonic 超音速

5 Z7 z Y1 T0 I; ?, X# i

hypersonic 高超音速

0 f! N$ }' m, H2 ~; D

transonic 跨音速

: o5 U6 C. J Q

subsonic 亚音速

5 A2 m9 T( l9 D

Airbus 空中客车

2 ^. r6 a7 B" {, \% S9 \

Boeing 波音

7 {* {: l9 _: X3 ~( V

Concord 协和

" @. u4 S0 b: g# r( k) \- l' X

Ilyusin 依柳辛

& o2 L; b# l# _- \* u

McDonald-Douglas 麦道

1 c3 w* q) l( m

Trident 三叉戟

5 `1 K. u9 N- X: ]; C

Tupolev 图波列夫

6 @2 ?% p t% M! \6 q/ [

$ o2 X9 q/ L" Q

hatch 舱口

8 h8 t$ H U) [0 ~6 B! r

aeroengine, air engine 航空发动机

) x) A% @+ `% v2 b6 X

navigation light 航行灯

o6 p4 k+ T8 O7 B

fuselage, body 机身

, p) `. g% m, A( C% d

nose 机头

: H1 a8 m3 m1 p8 r* S- c4 W

wing 机翼

- t$ [& h q8 B& U* y/ t s' |7 q

aileron 副翼

/ D h+ ^$ J: u

wing flap 襟翼

* X& {+ m2 a! n4 ]) a* g. C/ m' H

tail plane 水平尾翼

" \# O l4 O! u

starboard wing 右翼

( _ W! ?7 f, j0 e4 `( x

port wing 左翼

$ q+ r: ^5 W, ?5 O* f/ U+ q

pilot"s cockpit 驾驶舱

' m& x% Q/ D: ^% ~3 t0 o

parachute 降落伞

1 I. `+ H0 D( ^4 ~* J1 k) c

passenger cabin 客舱

; y# H, D: Q8 |3 w/ U0 n

propeller 螺旋桨

: J4 a: q; Z6 E

pressurized cabin 密封舱

. F d: t: U* R& M. B9 d) v5 t( X

undercarriage 起落架

, }/ z; Y! e/ d) g2 I

undercarriage wheel 起落架轮

$ V' B4 F5 `; s6 x

elevator 升降舵

& ?( P% L1 v) X4 _- m0 L. A! Y

radio navigation device 无线电导航设备

7 F* s0 ~% H: c# s

radio directive device 无线电定向设备

2 `" c8 n2 s/ O9 y

luggage compartment 行李舱

, g/ Z$ u9 |1 c V f

(fuel) tank 油箱

1 C# B3 B2 Q2 Y! f) Y8 T8 R

auxiliary (fuel) tank 副油箱

6 d' q; P2 Y( q5 R1 Z

main (fuel) tank 主油箱

. j4 ~$ ?$ {( o+ C4 e v

autopilot 自动驾驶仪

1 E+ y |& b- N& l7 A- E

/ R. G2 F! U5 d7 Q

ground crew 地勤人员

7 w0 i; l4 Z1 [, `7 S

airport 航空港, 民航机场

* L+ e' t& l8 [5 d' \" |

airfield, aerodrome, airdrome 机场

$ q$ B1 z; ]! F% w+ S4 n9 W: o

airport beacon 机场灯标

* t$ y& I0 U9 y* E6 C8 ~, u

airport meteorological station 机场气象站

( l: {$ H3 H, B( m% q% K

main airport building, terminal building 机场主楼

$ m- O- h& X. d+ I' o0 n) `+ p& O' i- g

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

7 c& Q) _* Y7 Q6 R- d3 B/ Z

taxiway 滑行跑道

6 g' ]8 ]2 @% A. N

runway 跑道

7 ?% A% T% Q/ C, h' A1 E, q5 {

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

6 E% u) k7 y- n

fuel depot 燃料库

$ ^ I# J; Y2 O; W. i$ c% ?

control tower 塔台

9 L, T: ]) q) ~) i4 y+ e: Z

tarmac 停机坪

0 l2 h: f! y; P( x z( v( f8 r1 s

radio beacon 无线电信标

! g6 k2 n) ]2 Y3 F

3 S# r2 @- ]7 @0 v: D, f3 w% X6 d

boarding check 登机牌

( e, s7 [ l# n* v& w" H

plane ticket 飞机票

2 N# e4 s8 K! [3 ?. x

flight, flying 飞行

, c$ j, S0 O; _) O2 c

bumpy flight 不平稳的飞行

9 O# |3 Z/ Y- n, K- J1 o2 W

smooth flight 平稳的飞行

! E' |& o2 [4 k0 W

ramp 扶梯

2 o+ D8 O! V; S' w/ s: p

altitude, height 高度

) q- t" H1 V& B6 @+ ]

air route, air line 航线

" w& J- s( v. ]

extra flight 加班

( e1 l) z# O1 i L* ` W: r6 b

economy class, tourist class 经济座

- J: V2 C& _" v" ?; h& A5 z# F. ~

non-stop flight 连续飞行

# f- q- ^8 L+ o2 U

climbing, to gain height 爬升

4 `6 j" `& `5 R

circling 盘旋

4 L$ K* }2 |$ f; Z+ R! O. w

forced landing 迫降

- N0 N J- s# b |7 ]% V

connecting flight 衔接航班

d9 E# ]- Y E! i& R$ q) |: `

speed, velocity 速度

6 P, \4 h! X; E# L, p

ceiling 上升限度

; |8 `8 V7 H! o% l4 _

cruising speed 巡航速度

* G7 T* l* m) L5 I; }

top speed 最高速度

7 S; {( u! M( L+ o: h

first class 头等

0 B8 C% r1 n5 k9 U

night service 夜航

1 p6 y8 V8 Q1 h8 f

airsick 晕机

; d9 m" Q4 G* x+ N3 U) f

direct flight, straight flight 直飞

2 x) c. [( P _2 c( M/ ^3 b

landing 着陆

D5 C! ]6 u7 }9 _. y

to rock, to toss, to bump 颠簸

! ^# Z% _/ b, ^5 s

to taxi along 滑行

$ u- r; W9 h& k# u

to lose height, to fly low 降低

% v) L6 t4 q! G" W/ K' J7 C/ P9 m, P

to take off, take-off 起飞

* `+ H* k7 }! g7 j& J

to board a plane, get into a plane 上飞机

; ^% V+ W. K2 [

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

6 A& v3 \1 Z) W' T

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-4-20 15:20 , Processed in 0.031200 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部